スポンサーサイト


上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

アメリカ市民でニュージーランドの査証登録を行う人が増えているらしい


今回の英語のニュースクイズは、年齢に注目した英語の読み取りクイズです。





ドナルド・トランプ氏がアメリカの次期大統領に選出されたことが決まった後、カナダの移民局のWebサイトがダウンしたということがニュースになりましたが、
ニュージーランドへの移民を考えているアメリカ市民たちもいるのではないかと話題になっていました。

英子の友達も、トランプ氏が当選したら、ニュージーランドに移住しようかなぁと冗談で言っていたりしてたし。
まさか、本当に当選するとは、誰も予想していなかったけれど。。。


実際のところ、どうなのかというと、取り上げたニュース記事のタイトルにもなっていますが、

More than 1500 US citizens register for New Zealand visas in seven days
By Jeffrey Hodgson and Charlotte Greenfield

過去7日間で、1,500名以上のアメリカ市民が、ニュージーランドの査証(ビザ)登録をしたとのことです。


リンク先記事には、より詳しいデータを示す、折れ線グラフが掲載されています。

パソコンの場合は、グラフ上でマウスを左右に動かすと、過去7日間の時間ごとの登録数(毎時の登録数)が表示されます。
スマホやタブレットの場合は、グラフ上でタップすると、表示されます。
クリックやタップするのは、青い折れ線上でなくても、グラフ内なら、白い部分でも大丈夫です。(英子は、最初、青い折れ線上に狙いを定めて苦労しましたが、、、しばらくして、線の上ではなくても良いことに気づきました。無駄に集中力を使ってしまった。。。笑)


ニュージーランド移民局によると、アメリカ市民からの1,593の査証届けが11月1日以降にあったとのことで、

"more than 50 per cent of a typical month's registrations in just seven days"

たった7日間で、通常の一か月分の届けの50%以上に達したそうです。


"In the hours after Trump's victory, Americans were searching for jobs in Canada at 10 times the rate of previous nights,"

また、トランプ氏の勝利が決定した後の数時間で、カナダでの仕事を探すアメリカ人のレートが、それ以前の数夜の10倍になったとか。


詳しくは、リンク先記事をご覧になってみて下さいね。



ではでは、今回のクイズの答えです。

アメリカ市民でニュージーランドの査証登録を行う人が増えているらしい
More than 1500 US citizens register for New Zealand visas in seven days (stuff)
By Jeffrey Hodgson and Charlotte Greenfield

Q1.アイルランド人の祖父母を持つQuinnさんの年齢は何歳?

"Quinn, 35, whose Irish grandparents once immigrated to Canada."

とあるので、Q1.の答えは、35歳でした。

かつてカナダへ移民したことがあるアイルランド人の祖父母を持つというクインさん(苗字)、旦那さんと一緒に、カナダへの移住を検討中だとか。


Q2.アトランタでビジネスコーチをしているNancyさんの年齢は何歳?

"In Atlanta, business coach Nancy Chorpenning, 62, said she and her husband are looking to move to Costa Rica sooner than their planned retirement because of the Trump victory."

とあるので、Q2.の答えは、62歳でした。

アトランタで、ビジネスコーチをしているというナンシーさん(下の名前)、旦那さんと引退後に計画していたコスタリカへの移住を、トランプ氏が勝利したことで、早めようかと検討中だとか。


ニュース等に登場する人の年齢を英語で表現する時にも、いろいろな書き方がありますが、今回のニュース記事では、シンプルに、名前の後に付け足す形で表現してありました。

英語のニュースやその他の文章を目にした時に、登場してくる人たちの名前の前後で、その人の年齢が表現してある時には、注目してみて下さい。
自分自身の自己紹介の時の参考になるかも知れませんよ。
って、年齢を自己紹介に加えることは、少ないかも知れませんが。。。

あっ、そういえば、以前、人をサポートするボランティア活動をする為のトレーニングに参加した時、最初の自己紹介で、一風変わった方法で、自分の年齢を表現した女性がいました。

ニュージーランド人の人でしたが、、、独身で、いい人を探しています、、、と言った後、
「通常、男性は、自分の半分の年齢の女性をパートナーにしたいと探しているらしいと聞いたので、私は、90歳以上の男性を探さなきゃって思ってます、、、」という言い方をして、年齢を表現していましたよ。

あと、わざと、years oldの代わりに、years youngと言ったりする人もいます。
例えば、70 years youngと自分で言ったり、バースデーカードに、Happy 70 years young birthday!と書いたり。

一味違う年齢の表現を見つけた際には、このブログ記事のコメント欄に残して、他の読者の皆さんと共有していただけると嬉しいです。

テーマ:英語 - ジャンル:学問・文化・芸術

<<ニュージーランドの地震:災害時に知っておくべきことを英語で読んでみる | ホーム | オックスフォード大学の数学の入学試験問題にチャレンジ>>

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
https://hetaei.blog.fc2.com/tb.php/10-f740c1ce
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)


プロフィール

下手名英子(へたなえいこ)

筆者:下手名英子(へたなえいこ)
メールマガジンを始めた時に書いた英語とのお付き合い歴はこちら
写真は、二十数年前、語学学校の卒業式でスピーチ中の英子。

最近の記事

ブログ内検索

最近のコメント

月別アーカイブ

RSSフィード



人気コンテンツ
名前の性別見分け表
英語でニュースを読む
一般常識の英略語
携帯等で使う英略語
翻訳コンテスト情報
ビデオで英語感

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。